Det finns många minnesmärken från hennes barndom. Endast grunden finns kvar från huset där hon växte upp men denna grop och hennes grav, är mycket välbesökta. Under den sista delen i sitt liv var hon deprimerad och dog vid 67 års ålder. Hennes make ett år senare.
Många har läst hennes böcker; som exempel på den blandade läsekretsen kan nämnas en engelsk premiärminister, Mark Twain samt såväl gamla som unga.
Boken kom till Sverige 1909. De svenska översättningarna av Montgomerys böcker är alla förkortade, och hennes Emily-serie har utgivits på svenska med en annan uppdelning av materialet mellan titlarna. De svenska översättningarna innehåller även en hel del ändringar och är anpassade till en ung svensk läsekrets. Tidningarna här hemma som skrev om Anne på Grönkulla när den först kom var positiva.
De har nytryckts i flera omgångar. Det senaste nytrycket är från 2008.
När det gjordes en stor läsarundersökning bland barn och ungdomar på 1940-talet kom man fram till att Anne på Grönkulla var en av de mest lästa och omtyckta böckerna bland flickor. En av de tidiga läsarna som har skrivit om hur mycket hon tyckte om Anne på Grönkulla är Astrid Lindgren. Åsas forskning visar att böckerna om Anne fortfarande är mycket omtyckt i Sverige.
Sammanfattning av Åsa Warnqvists forskningsprojekt
Läs även om Åsas antologi Besläktade själar samt Innehållsförteckningen.